Anglicismes
Nanette
Là je suis déçue ;) Que tu parles de show, passe encore, mais que tu écrives connexion avec CT à la place d’un X, là non ! :)
Donc petite révision : connection c’est anglais et connexion c’est français :)
Là je suis déçue ;) Que tu parles de show, passe encore, mais que tu écrives connexion avec CT à la place d’un X, là non ! :)
Donc petite révision : connection c’est anglais et connexion c’est français :)
C’est une faute récurrente dans mon oeuvre. En général, Word la souligne.
La connexion est revenue.
Je suis sûre que ça va tellement te marquer que tu ne feras plus la faute ;) (je sais j’ai les chevilles qui enflent :D)